23.1 C
Бишкек
Четверг - 28 марта,2024
Specreportage.kg
Аналитика Туризм

Русский и кыргызский: нужно ли Кыргызстану выбирать один из них?

Почему русский язык должен сохранять официальный статус и какие выгоды получает Кыргызстан, закрепив его статус в Конституции? На эти и другие вопросы ответили участники онлайн конференции: «Значение русского языка в современном развитии, в экономическом и образовательном сотрудничестве Кыргызстана с Россией и странами СНГ», организованной Клубом региональных экспертов КР «Пикир».

Прозвучавшее пару недель из уст члена конституционного совещание предложение лишить русский язык официального статуса, вызвало широкий общественный резонанс. Несмотря на последовавшие следом заявления КС и властей республики о том, что официальный язык сохранит свой конституционный статус, обсуждения данного вопроса в обществе не останавливаются.

Как отметил, сопредседатель Клуба региональных экспертов КР «Пикир», политолог Игорь Шестаков это связано с тем, что вопросы вокруг статуса русского языка и, якобы, его противоречия с кыргызским языком искусственно политизируются.

— Русский язык никто и никому в республике не навязывает. Желание изучать и разговаривать на нем – это выбор граждан нашей страны, которые понимают, что русский язык, будучи официальным, имеет важное значение для современного Кыргызстана, он служит языком межнациональной коммуникации, образования и культуры, а также исполняет стратегическую миссию по продвижению Кыргызстана в мировое информационное пространство, — отметил эксперт.

По его словам, во многом благодаря русскому языку, трудовые мигранты смогли пережить кризис на российском рынке труда России во время пандемии.

— Именно знание русского языка – одно из преимуществ наших соотечественников, которое помогло им не лишиться оаботы с началом кризиса. Более того, начиная с июня, мы видим, что идет увеличение объемов денежных переводов из России в Кыргызстан, которые выполняют роль подушки безопасности социально-экономической ситуации в республике, — добавил Игорь Шестаков.

О связи процессов трудовой миграции и востребованностью на изучение русского языка среди населения Кыргызстана рассказала доцент кафедры всемирной литературы ОшГУ, руководитель «Русского центра» российского ОФ «Русский мир» Занфира Мискичекова.

— Сегодня многие кыргызы предпочитают обучать своих детей в русскоязычных школах, что в большей степени связано с трудовой миграцией. Знание русского языка во многом помогает нашим соотечественникам адаптироваться в России и других странах СНГ. Поэтому, будучи хорошо осведомленными о языковых сложностях, которые испытывают их родственники, работая в России, родители стараются отдавать своих детей в школы с русским языком обучения. Люди начинают относиться к русскому не как к государственному языку России, а как к языку, который может им помочь в бизнесе, в карьере, — пояснила она.

Продолжил тему руководитель московского отделения Общероссийского Кыргызского Конгресса Марсель Салахунов, который подчеркнул, знание русского языка значительно помогает трудовым мигрантам в России.

— Все, кто зарабатывают в России более 100 тысяч в месяц знают русский язык. Благодаря тому, что русский язык в республике является официальным, наши соотечественники могут работать водителями такси, используя национальные водительские удостоверения. Сегодня наши соотечественники почти полностью занимают нишу услуг. Трудящиеся в России граждане Кыргызстана – это давно не просто дворники и официанты. Они становятся менеджерами и администраторами. Они учатся, осваивают современные технологии развития бизнеса и т.д., — подчеркнул Марсель Салахунов.

При этом он обратил внимание, что сейчас всё меньше граждан Кыргызстана, приезжающих на заработки в Россию, хорошо говорят на русском языке.

— Прежде всего, это сказывается на том, что данная категория мигрантов наиболее подвержена неправомерным действиям со стороны организаций и работодателей, их обманывают наши же соотечественники. Кроме того, они зарабатывают меньше. Поэтому, когда подняли инициативу об отмене русского языка как официального, мы отнеслись к этому насторожено. Кыргызстан должен поддерживать мигрантов, и в первую очередь дать им возможность изучать языки, — добавил руководитель диаспоральной организации.

О том, как озвучиваемые в республике предложения, относительно изменения статуса русского языка, отражаются на положении мигрантов в России, рассказала председатель ОНС Госагентства по миграции при правительстве КР Нурбюбю Керимова.

— Когда в нашей стране в очередной раз прозвучало предложение лишить русский язык официального статуса, наши мигранты в России моментально на это отреагировали. Мне звонили и рассказывали, что они сразу же почувствовали давление на себе. Потому что сразу пошли разговоры о том, что никаких преференций теперь для кыргызских мигрантов не должно быть. Любое неправильно сказанное слово политиками сразу будет отражаться на наших соотечественниках, которые живут и работают за пределами республики, в основном в России, а это более миллиона наших граждан, которые благодаря русскому языку находятся в более льготных по сравнению с гражданами других республик ЦА условиях, — отметила она.

На тот факт, что в сегодня востребованность русского языка в Кыргызстане во многом связана с процессами миграции, получением образования, вхождением в интернет пространство для получения информации и т.д., обратила внимание кандидат филологических наук, доцент, завкафедрой педагогики и методики преподавания МНУ (международный университет) им. К.Ш.Токтомаматова Курбанжан Пайзуллаева (Джалал-Абад).

— В Джалал-Абаде многое делается для создания условий по изучению русского языка. Например, в ряде айыл окмоту открылись и успешно функционируют классы с русским языком обучения, в одной из сельских управ области открылся русскоязычный детский сад. Я потому об этом говорю, что даже в лучшие годы советской власти в сельской местности не было школ с русским языком обучения, русскоязычные школы были расположены только в городах, поэтому сельское население было как бы оторвано от возможностей изучения русского языка, — сообщила филолог.

В свою очередь доцент кафедры журналистики КНУ им. Ж.Баласагына Аита Султаналиева отметила, что сегодня русский язык нуждается в поддержке не только в регионах, но и в центре страны.

— Русский язык играет важную роль в образовании и науке. Между тем на практике ареал его применения сужается, поэтому необходимо популяризировать и пропагандировать роль и значение русского языка, необходимо внедрять инновационные образовательные программы для улучшения практики его использования и всячески поддерживать его официальный статус, — подчеркнула она.

Продолжая тему, историк, заведующий лабораторией проблем социально-гуманитарной образовательной области Кыргызской академии образования, член конституционного совещания Мурат Иманкулов, заверил, что в новой редакции Конституции КР статус официального языка никаких изменений не претерпел.

— В ближайшее время КС подготовит окончательный вариант Конституции, в котором статус русского языка останется прежним. Важно отметить, что по многим вопросам идут горячие споры, но в том, что касается русского языка, мнения были едиными, поэтому вопрос изменения его статуса не стоит, — сообщил эксперт.

Он отметил, что в Кыргызстане существуют понимание значимости русского языка в развитии республики, ее интеграции в мировые процессы и т.д.

А вот кандидат филологических наук, профессор, проректор МНУ им. К.Ш.Токтомаматова (Джалал-Абад) Анвар Жолдошбаев напомнил, что языковой вопрос обсуждается в Кыргызстане не в первый раз.

— Как правило, такие дискуссии возникают в период различных политических событий и реформ в республике. Традиционно такие инициативы имеют резонансную ответную реакцию, как в самом Кыргызстане, так и за его пределами. Рано или поздно, это может привести к дезинтеграционным процессам по ряду политических, экономических и культурных связей, а также вызвать раскол в обществе, — подчеркнул филолог.

По его словам, развитие государственного языка является одной из ключевых задач государства, при этом он призвал не забывать, что русский язык не только не мешает, а скорее даже способствует развитию кыргызского языка.

— Кыргызский – это государственный язык КР, и его защита – важный вопрос для государства. Но защита государственного языка не должна осуществляться в порядке внесения запретов и ограничений на употребление русского языка, потому что лишение его официального статуса приведет к целому ряду проблем, — пояснил профессор.

Согласилась с ним и экс-замминистра образования КР Умутхан Тыналиева, подчеркнув, что Развитие языков, государственного или официального необходимо решать не в политической, а в практической плоскости.

— Всем известный конфликт в Приднестровье начался именно с языковой спекуляции, поэтому власти страны не должны ограничиваться громкими заверениями в дружбе, а должны вести системную и дальновидную политику в решении данной проблемы, обеспечивать мотивационные и финансовые условия для развития как государственного, так и официального языков, — сказала она.

Умутхан Тыналиева подчеркнула, что периодически возникающая с момента обретения Кыргызстаном независимости полемика по языковому вопросу, при том, что абсолютное большинство населения страны поддерживает идею билингвизма, а статус государственного и официального языков четко прописан в Конституции, свидетельствуют о том, что данный вопрос стал элементом политических манипуляций и своеобразной фишкой националистических игр.

— По факту сегодня в Кыргызстане высокая востребованность в изучении именно русского языка. Сегодня у граждан Кыргызстана растут мотивационные ожидания от России в плане получения высшего образования, определенных льгот при трудоустройстве на квалифицированную работу при наличии соответствующего образования и опыта, а также свободного владения русским языком. Эти ожидания обусловлены повышенной комфортностью коммуникативно-информационного пространства, основой которого является именно язык, — добавила экс-замминистра образования КР.

Тот факт, что развитие Кыргызстана тесно связано с использованием русского языка, отметил в своем выступлении и редактор центральноазиатского представительства «Российской газеты» в КР Данияр Каримов.

— До последнего времени республика понимала свои преимущества и пользовалась этим языковым инструментом, что значительно отличало Кыргызстан от других постсоветских стран. В свете дискуссий последних недель хотелось бы акцентировать внимание на реальные выгоды использования Кыргызстаном русского языка, который играет на постсоветском пространстве и в Центральной Азии, в частности, роль «лингва франка», т.к. остается основным рабочим языком как в СНГ, так и в Евразийском экономическом союзе, — отметил журналист.

По его словам, бизнес даже в близких по языку странах региона представлен группами, использующими русский язык, который, также активно используется во время встреч и переговоров кыргызской стороны с дипломатическим корпусом стран Европы и США, представленным в КР. И это положение вряд ли изменится в обозримом будущем, поскольку русский язык – один из основных языков ООН.

— Способность уверенно чувствовать себя в русскоязычном пространстве дает республике и более явные политические дивиденды. Мы видим, как успешно используется этот инструмент представителями нашей страны на переговорах с российской стороной. Русский язык является для республики проверенным и надежным инструментом развития образования и экономики, окном в мир и для кыргызской культуры и науки, через него мир познает современный Кыргызстан. Это язык модернизации и сервиса, культурного обогащения и молодежных контактов. Будучи шестым по распространенности в мире, он остается вторым по распространенности в Интернете, — добавил Данияр Каримов.

По его словам, тот факт, что языковая тема поднимается с завидным постоянством, провоцирует рост миграционных настроений со стороны русскоязычного населения, а также граждан республики, которые понимают, что создание моноязыкового пространства существенно ограничит их возможности – в бизнесе, в развитии, в повышении уровня жизни.

http://asiais.ru/

Похожие новости